Letzten Sonntag bin ich an diesem Schild vorbeigekommen:
http://www.gran-canaria-insider.info...P5240345_1.jpg
Druckbare Version
Letzten Sonntag bin ich an diesem Schild vorbeigekommen:
http://www.gran-canaria-insider.info...P5240345_1.jpg
:grin: :grin: :grin: Ja Ja, die Internet Sprach-übersetzungstools haben ihre lustigen Seiten
sehr schöne Übersetzung
Da sieht man wieder deren Schulabschluß und Ausbildung :???:
Das kann ich Dir sagen :cry: x5Zitat:
Zitat von julie
Aber vielleicht kannst Du mir da helfen.
Ich brauche die Übersetzung in englisch für Heimchen (ist fast wie Hausgrille)
Das Online-Tool übersetzte es in " Kleines Haus" ich habe mich köstlich amüsiert :grin:
Hat das was mit dem Spruch "Heimchen am Herd" zu tun? :smile:Zitat:
Zitat von Oliver PP
x5 Der war jetzt auch gut.
Nein, es ist tatsächlich ein Tier.
http://www.bartagame-online.de/bilde...s/heimchen.jpg
Uii, ich nehm alles zurück, die Heimchen haben tatsächlich was mit dem Spruch zu tun, denn der Ursprung war:
Zitat:
Als die Herde in der Küche noch mit offenem Feuer waren, hatte man Angst, dass das Feuer zu groß werden könnte. Also wurden Heimchen (Grillen) in Käfigen neben das Feuer gestellt. Wurde es den Heimchen zu heiß, würden sie anfangen zu zirpen. Also waren die Grillen die ersten Feuermelder
:shock: dann habe ich auch gerade was dazu gelernt :!:
Na besonders hübsch sind die Tierchen ja nicht, sach ich mal so!