Re: Queru´s spezielles Spanischrätselspiel
Zitat:
Zitat von queru
So habe eine Idee. Hier stelle ich Wörter bzw. Sprichwörter rein die man normalerweise nicht im Wörterbuch findet. Bei Sprichwörtern nehme ich nur solche die es auch im deutschsprachige Raum gibt also nicht solche die man nur hier kennt. Viel Spass beim raten!
Und wenn jemandem von euch mal die Übersetzung zu einem spanischen Wort fehlt, dann immer her damit, ich werd´s schon rausfinden.
1. Burro de carga
2. Cara o cruz
3. Quién esté libre de culpa, que tire la primera piedra
4. Te doy la mano y me tomas el brazo
5. Me rompes el corazón
6. Así se mata dos pájaros de un tiro
7. A mal tiempo, buena cara
8. No es oro todo lo que reluce
9. La esperanza es lo último que se pierde
10. Lo que no mata, engorda
11. El que ríe el último ríe mejor
12. Perro ladrador poco mordedor
13. No hay mal que por bien no venga
03 = Wer frei von Schuld ist - der werfe den ersten Stein.
06 = Sieben auf einen Streich (Deutung?)
08 = Es ist nicht alles Gold was glänzt
09 = Die Hoffnung stirbt zuletzt
10 = Das was "mich" nicht umbringt - macht mich stark
11= Wer zuletzt lacht, lacht am besten
Schau´n mer mal
fio
Re: Queru´s spezielles Spanischrätselspiel
Zitat:
Zitat von fio
03 = Wer frei von Schuld ist - der werfe den ersten Stein.
06 = Sieben auf einen Streich (Deutung?)
08 = Es ist nicht alles Gold was glänzt
09 = Die Hoffnung stirbt zuletzt
10 = Das was "mich" nicht umbringt - macht mich stark
11= Wer zuletzt lacht, lacht am besten
03, 08, 09, 11 perfekt
06 nicht ganz aber fast. Ich würde sagen: "So schlägt man 2 Fliegen mit einer Klappe"
10 können wir streichen, das gibt´s nicht so in deutsch, hatte ich nicht dran gedacht. Heisst genau "Was einem nicht umbringt macht dick"
Re: Queru´s spezielles Spanischrätselspiel
Zitat:
Zitat von queru
10 können wir streichen, das gibt´s nicht so in deutsch, hatte ich nicht dran gedacht. Heisst genau "Was einem nicht umbringt macht dick"
Dick in welchem Bezug ? dick im Sinne von dick oder im Sinne von schwanger ? :wink:
Könnte mir beides vorstellen.
Re: Queru´s spezielles Spanischrätselspiel
Zitat:
Zitat von Tax
Zitat:
Zitat von queru
10 können wir streichen, das gibt´s nicht so in deutsch, hatte ich nicht dran gedacht. Heisst genau "Was einem nicht umbringt macht dick"
Dick in welchem Bezug ? dick im Sinne von dick oder im Sinne von schwanger ? :wink:
Könnte mir beides vorstellen.
Hab nochmal nachgesehen, es passt doch zu unserem "Was uns nicht umbringt macht uns stärker"
Re: Queru´s spezielles Spanischrätselspiel
Zitat:
Zitat von queru
So habe eine Idee. Hier stelle ich Wörter bzw. Sprichwörter rein die man normalerweise nicht im Wörterbuch findet. Bei Sprichwörtern nehme ich nur solche die es auch im deutschsprachige Raum gibt also nicht solche die man nur hier kennt. Viel Spass beim raten!
Und wenn jemandem von euch mal die Übersetzung zu einem spanischen Wort fehlt, dann immer her damit, ich werd´s schon rausfinden.
1. Burro de carga (Lastesel, Packesel)
2. Cara o cruz (Kopf oder Zahl)
3. Quién esté libre de culpa, que tire la primera piedra (Wer frei von Schuld ist - der werfe den ersten Stein)
4. Te doy la mano y me tomas el brazo
5. Me rompes el corazón (Du brichst mir das Herz)
6. Así se mata dos pájaros de un tiro (So schlägt man 2 Fliegen mit einer Klappe)
7. A mal tiempo, buena cara
8. No es oro todo lo que reluce (Es ist nicht alles Gold was glänzt)
9. La esperanza es lo último que se pierde (Die Hoffnung stirbt zuletzt)
10. Lo que no mata, engorda (Was uns nicht umbringt, macht uns stärker)
11. El que ríe el último ríe mejor (Wer zuletzt lacht, lacht am besten)
12. Perro ladrador poco mordedor (Hunde die bellen beissen nicht)
13. No hay mal que por bien no venga
14. Baja Sajonia
15. Sajonia
16. Los árboles no nos dejan ver el bosque
17. Lo que se da no se quita
18. Lo barato sale caro
19. Las mentiras se caen por su propio peso
20. Las fiestas hay que celebrarlas cuando caen
21. A perro flaco todo son pulgas
22. A caballo regalado no se le mira el diente
23. A la tercera, va la vencida
24. A mal tiempo buena cara
25. A vivir, que son dos días
26. Agua que no has de beber déjala correr
27. Algo es algo
28. Ayúdate y Dios te ayudará
13 = Kein Übel dauert lange
14 = Niedersachsen :smile:
15 = Sachsen :smile:
16 = Wir sehen den Wald vor lauter Bäumen nicht
18 = Das Billige wird meistens teuer
19 = Lügen haben kurze Beine
20 = Man muss die Feste feiern wie sie fallen
21 = Ein Unglück kommt selten allein
22 = Einen geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul
23 = Aller guten Dinge sind drei
24 = Gute Miene zum bösen Spiel
27 = Es ist wie es ist
28 = Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott
Vamos a ver
fio
Re: Queru´s spezielles Spanischrätselspiel
Zitat:
Zitat von fio
13 = Kein Übel dauert lange
14 = Niedersachsen :smile:
15 = Sachsen :smile:
16 = Wir sehen den Wald vor lauter Bäumen nicht
18 = Das Billige wird meistens teuer
19 = Lügen haben kurze Beine
20 = Man muss die Feste feiern wie sie fallen
21 = Ein Unglück kommt selten allein
22 = Einen geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul
23 = Aller guten Dinge sind drei
24 = Gute Miene zum bösen Spiel
27 = Es ist wie es ist
28 = Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott
14, 15, 16, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 28 sind :!:
13 = "Jedes Übel hat auch was Gutes"
27 fast, aber besser: "Besser als nichts"