Heisst das übersetzt: du hast nicht alle Tassen im Schrank?
Druckbare Version
Heisst das übersetzt: du hast nicht alle Tassen im Schrank?
genau! :-)
Nur wegen des Lerneffektes: Es heißt "estás"!
"Estas" ist die weibliche Pluralform von " este".
nein, 2. Form-Singular (Du)
Ich denke "estas" ist die Konjugation von "estar"?? Also "tu estas"?
So wie Felin schreibt :-)
der Vollständigkeit halber...
estar:
ich= estoy
Du= estas
er/sie= esta
wir= estamos
Ihr= estais (benutzt kein Canario, stattdessen "estan")
Sie= estan
Si, genauso hab ichs auch gelernt :-)
Hier kommt Langenscheidt ;-)
Genau, nur bei einem PC mit deutschem Zeichensatz sind Akzentzeichen immer recht mühselig mit Tastenkombinationen darzustellen. Mir ging es um den Sinn der Übersetzung
müssen natürlich gesetzt werden wenn man es 100%ig richtig haben will. Denke man hat es trotzdem verstanden.
Oh ja, das hat man :-))))))))))))))))))