Eine immer aktuelle Version des Mietgesetzes findest du hier:
http://noticias.juridicas.com/base_d.../l29-1994.html

leider sind die infos spaerlich
Leider (oder Gott sei Dank) besteht das Gesetz nur aus 29 Paragraphen.

Der Tipp mit dem Ausziehen und einfach 2 Monate keine Miete zahlen mag zwar meistens gutgehen wenn wir es aber ganz genau nehmen bist du damit nicht aus dem Vertrag entlassen, denn du kannst nicht einseitig den vertrag auflösen und dementsprechend könnte dich der Vermieter auf Zahlung der Miete für die restliche Laufzeit des Vertrages verklagen.

Nun zum Gesetz:
Artículo 21. Conservación de la vivienda

1. El arrendador está obligado a realizar, sin derecho a elevar por ello la renta, todas las reparaciones que sean necesarias para conservar la vivienda en las condiciones de habitabilidad para servir al uso convenido, salvo cuando el deterioro de cuya reparación se trate sea imputable al arrendatario, a tenor de lo dispuesto en los artículos 1.563 y 1.564 del Código Civil.

3. El arrendatario deberá poner en conocimiento del arrendador, en el plazo más breve posible, la necesidad de las reparaciones que contempla el apartado 1 de este artículo, a cuyos solos efectos deberá facilitar al arrendador la verificación directa, por si mismo o por los técnicos que designe, del estado de la vivienda. En todo momento, y previa comunicación al arrendador, podrá realizar las que sean urgentes para evitar un daño inminente o una incomodidad grave, y exigir de inmediato su importe al arrendador.

4. Las pequeñas reparaciones que exija el desgaste por el uso ordinario de la vivienda serán de cargo del arrendatario.
21.1. besagt dass der Vermieter die Reparaturen vornehmen muss die notwendig sind damit die Wohnung bewohnbar ist und den vereinbarten Mietzweck erfüllen kann.

21.3. besagt, dass der Mieter den Vermieter schnellstmöglich von vorzunehmenden Reparaturen in Kenntnis setzen muss. Auf jeden Fall darf der Mieter, nach vorheriger Mitteilung an den Vermieter, solche die eilig sind oder eine schwerwiegende Unbequemlichkeit bedeuten selbst vornehmen und die Kosten dafür unmittelbar vom Vermieter verlangen.

21.4. Die kleinen Reparaturen die durch die normale Benutzung verschleissen, gehen zu Lasten des Mieters.



Artículo 27. Incumplimiento de obligaciones.

1. El incumplimiento por cualquiera de las partes de las obligaciones resultantes del contrato dará derecho a la parte que hubiere cumplido las suyas a exigir el cumplimiento de la obligación o a promover la resolución del contrato de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 1124 del Código Civil.

2. Además, el arrendador podrá resolver de pleno derecho el contrato por las siguientes causas:

La falta de pago de la renta o, en su caso, de cualquiera de las cantidades cuyo pago haya asumido o corresponda al arrendatario.

La falta de pago del importe de la fianza o de su actualización.

El subarriendo o la cesión inconsentidos.

La realización de daños causados dolosamente en la finca o de obras no consentidas por el arrendador, cuando el consentimiento de éste sea necesario.

Cuando en la vivienda tengan lugar actividades molestas, insalubres, nocivas, peligrosas o ilícitas.

Cuando la vivienda deje de estar destinada de forma primordial a satisfacer la necesidad permanente de vivienda del arrendatario o de quien efectivamente la viniera ocupando de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 7.

3. Del mismo modo, el arrendatario podrá resolver el contrato por las siguientes causas:

La no realización por el arrendador de las reparaciones a que se refiere al artículo 21.

La perturbación de hecho o de derecho que realice el arrendador en la utilización de la vivienda
Und der Artikel 27.3.a besagt folgendes:
Der Mieter kann den Mietvertrag kündigen wenn der Vermieter die in Artikel 21 genannten Reparaturen nicht vornimmt.

Vorsicht: Die Übersetzung habe ich auf die schnelle gemacht, sollen nur als Hinweis dienen wenn du mit einem Anwalt sprichst bzw. sollen dir die Entscheidung erleichtern ob es sich lohnt für die Wohnung zu "kämpfen".
Ich übernehme keine Verantwortung für die Richtigkeit der selbigen.

Noch ein Hinweis: Entgegen der weitläufigen Meinung der hier lebenden hat ein Einschreiben mit Rückschein in Spanien juristisch keinen Wert denn du kannst nicht beweisen was der Inhalt dieses Briefes war.
Einzig gültige Zustellungen sind die von einem Notar oder über die Post mittels eines Burofax mit Inhaltsbestätigung (Certificado de contenido)