"El pez que se muerde la cola"
wie der Hund, der sich in den Schwanz beisst
Perfekt! Der Hund beisst sich in den Schwanz (für alle nicht so perfekt spanisch verstehen: Das ist sinngemäss nicht wörtlich, denn wie jeder weiss, heisst "pez" eigentlich "Fisch".
"Dar gato por liebre"
Ich denke da gibt es keinen passenden Spruch in Deutsch, also denke ich, es reicht die Erklärung was es bedeutet.
jemanden übers Ohr hauen,
sagt mir mein Lernprogramm aber du meinst sicher was anderes
Viele Grüße Antje
Oh Oliver hast schneller geschrieben
Viele Grüße Antje
Hi sunny,
hier noch einer für Dich
lo comido por lo servido
von der Hand in den Mund leben
Viele Grüße Antje