Hallo,
hat das Wort carallo dieselbe Bedeutung wie carajo?
Danke
Hallo,
hat das Wort carallo dieselbe Bedeutung wie carajo?
Danke
Kann Beides das männliche Glied betreffen, oder auch: Mist! Verdammte Scheisse, zur Hölle, etc.
http://de.bab.la/woerterbuch/spanisch-deutsch/carajo
http://pauker.at/pauker/DE_DE/GL/wb/?x=carallo
"El que nada sabe, de nada duda."
Jetzt versteh ich so manches.
wir hatten mit unserer Putzfrau im letzten Urlaub ein Gespräch, wo es um eben dieses Wort ging, ich sagte ihr im zusammenhang mit "Tempo", das man in DE auch sagt : mit Karacho gegen die Wand fahren, sie meinte sicherlich carajo und verstand sicher was anderes , sie lacht jedenfalls und sagte ,es wäre kein gutes wort, kann ich mir gut bildlich vorstellen, wenn jemand mit ersteren gene die Wand fährt, aua, lol
Danke,
ich hatte folgenden Spruche gelesen, den ich recht lustig fand:
despues de la fiesta de Navidad ya no se si es lunes, martes... o que carallo!
Besten Dank!
Habe das Wort carallo noch nie gehört , carajo hingegen schon.Vete al carajo z.b
Kann Beides das männliche Glied betreffen, oder auch: Mist! Verdammte Scheisse, zur Hölle, etc.
http://de.bab.la/woerterbuch/spanisch-deutsch/carajo
http://pauker.at/pauker/DE_DE/GL/wb/?x=carallo Welch Vielseitigkeit im Spanischen
Gibt es das auch in Bezug auf das weibliche *****-Organ?
Ok, ich bin albern, aber neugierig
Nirgendwo in Europa habe ich mich wohler gefühlt, als in/auf Gran Canaria
coño
benutzt im Sinne von "Verdammt! Scheiße! Mensch! Mann! Himmel! ... (hier weitere bekannte dt. Schimpfworte hindenken)" oder einfach so je nach Temperament
eigentliche Bedeutung: abfälliges Schimpfwort für Vagina*
*Editiert. Solche Wörter, auch wenn korrekt, mag ich hier nicht lesen!
gez. ModTres
>>a quien Dios quiere le premia con agua y un vida en La Palma<<
ach Du liebes Lieschen
aber an Stangen tanzende Frauen dürfen beworben werden? ist das nicht ein bisschen doppelmoralisch?
was war an dem Wort abfällig? Wörter an sich sind nie abfällig, allein ihr kontextualer Gebrauch kann bewertet werden
dann eben die gute alte Wikipedia, Achtung, verlinkte Inhalte, die das verbotene Wort enthalten und erklären
>>a quien Dios quiere le premia con agua y un vida en La Palma<<
:-( Leute, nun macht mal halblang hier.
@ geckoherz, der Link wurde deaktiviert!
Wir haben hier ein vielfältiges Publikum.
sehr, sehr lustig
>>a quien Dios quiere le premia con agua y un vida en La Palma<<